Accueil du site > Equipes de recherche > Cultures, sociétés et institutions

Cultures, sociétés et institutions

mis à jour le

Equipe de recherche 1 : Cultures, sociétés et institutions



Responsables : J. Bourgon et R. Graziani

Chercheurs et ITA CNRS en rattachement à titre principal à l’axe 1 :

Bourgon, Jérôme, DR CNRS, histoire du droit chinois (section 33)
Constant, Frédéric, MCF histoire du droit (Université Paris Ouest Nanterre la Défense)
Graziani, Romain, PR philosophie (ENS de Lyon et IUF)
Jaluzot, Béatrice, MCF droit privé (Sciences Po Lyon)
Laureillard, Marie, MCF langue et civilisation chinoise (U. Lyon 2)

Chercheurs de l’IAO associés à titre secondaire (axe de rattachement principal) :

Bassino, Jean-Pascal (axe 3)
Cornet, Christine (Axe 2)
Guillemot François (axe 2)
Henriot, Christian (axe 2)

Chgrsheurs post-doctorants et associés :

Baron-Gutty, Audrey : Dr en science politique, post-doctorante à l’IAO
Bastide, Lois : Dr en sociologie, post-doctorant IAO
Giraudou, Isabelle : Dr en Droit international public (Designated Associate Professor, Nagoya University Graduate School of Law)
Kim, Marie : PR droit (St Cloud State University, Etats Unis)
Merle, Aurore : Dr en sociologie (en détachement au CEFC-Hong Kong)
Pholsena, Vatthana, CR CNRS (Chargée de recherche CNRS,section 33, actuellement en détachement à National University of Singapore)
Rieu, Alain-Marc, PR (Université Jean Moulin Lyon 3)
Rihal, Dorothée : IR CNRS
Sugita, Kurumi, CR CNRS
Seizelet, Eric, Pr en droit public (U. Paris 7)
Simon, Scott : A/PR anthropologie politique (U. Ottawa, Canada)

Projets de recherche en cours :

Legalizing Space in China (LSC) : the shaping of the imperial territory through a layered legal system (http://lsc.chineselegalculture.org/) Financement : ANR – Montant : 260 000 euros ; Durée : 4 ans (2011-2014) ; responsable : J. Bourgon.

The project basically consists in a translation of the Ming and Qing lüli, that is mainly the tiaoli that were codified from the 15th to the late 19th century.
- This translation is intended to be “juridical” (or “conceptual”), thanks to the compilation of a glossary of basic legal terms, with English and French equivalents, which should become a full-fledge dictionary of Chinese law.
- It is intended to be “contextual”, thanks to the connection of the codified laws to a selection of materials providing the reader with insights on how the codified laws were applied on the spot.
- The “spatial” dimension of law naturally ensue from the attention to its context : taking into account the relation of Ming-Qing code with laws and regulations for, say, the Mongolian or Tibetan peoples, or the articulation between State central law with provincial and local rules, should result into a mapping of the various legal rules in force on the Chinese imperial territory.

The project website will provide for :
• a data-basis of all the materials needed to develop the project, with related documentation (bibliography, articles in PDF).
• a layout of the Chinese legislation, showing the place and roles of the texts (lüli 律例, huidian 會典, shengli 省例…) with electronic links between them.
• Maps representing the administrative boundaries of the Ming and Qing empire, and the normative regions evidenced by research
• works in progress : translations, glossary, research articles, diary of the research teams, etc.
Ours is a research project : the translation is a leading thread in the survey of all issues related to the making and enforcement of law in the late imperial China, which will be the matter for separated publications.

Institut Universitaire de France (2009-2015)  ; membre junior : R. Graziani

His current research deals with early Chinese political philosophy, in particular the thinkers from the late Warring States along with the social and military transformations induced by the new paradigm of the Law. Graziani also works on several texts and personal letters from the early medieval period, in the context of a broader research on the transformations of the self (political subject/ individual author) from the early Zhou down to the Six Dynasties.

Art et société dans la Chine moderne et contemporaine  ; responsable : Marie Laureillard

Ce projet de recherche comprend trois volets :

L’un consiste à étudier les bandes dessinées en Chine de 1930 à 1960 en particulier à travers la création de Ye Qianyu, Cao Hanmei, Zhao Hongben et Cheng Shifa et le contexte social de leur apparition, dans le sillage de recherches antérieures effectuées sur Feng Zikai. Ces recherches s’accompagnent d’un projet de traduction des bandes dessinées de Ye Qianyu ainsi que d’un roman de Ye Lingfeng, dessinateur et écrivain shanghaïen de l’époque républicaine.

Un autre axe s’attache aux échanges transculturels Chine/Europe, en particulier à travers l’exemple de Chang Shuhong, venu étudier à Lyon, ou de peintres impressionnistes taïwanais venus en Europe à l’époque de la gouvernance japonaise à Taiwan.

Le troisième axe explore les relations du texte et de l’image à travers l’œuvre de certains créateurs contemporains, comme les artistes conceptuels Xu Bing, Mei Dean-E, les calligraphes Chen Shih-hsien et Tong Yang-tse , voire certains poètes comme Chen Li.

Publications récentes et communications dans des colloques (depuis 2010) : voir HAL-SHS

Doctorants :

Chen, Nishan (co-tutelle ECNU-ENSL, thèse de doctorat en histoire : « Les ’conventions de village’ (xiangyue), les recueils de coutume, et autres formes de ’volonté populaire" en Chine à la fin de l’empire et au début de la république (1875-1930) ».

Lesigne, Frédéric, doctorant en épistémologie- philosophie « L’ethnologie endogène de Yanagita Kunio : de l’étude du folklore japonais à une anthropologie générale du Sujet ».

Marchadour, Guénolé, doctorant en science politique « Les rapports sociaux de domination en contexte migratoire. Enquête multi-située sur l’action collective des migrants brésiliens au Japon depuis 2000 »

Hou, Qingbing (co-tutelle ECNU-ENSL), thèse de doctorat en histoire : « La cour mixte dans la concession française de Shanghai (1875-1930) ».

Salmon, Nolwen, doctorante en langue et civilisation chinoise « La place des journalistes dans la société chinoise étudiée à travers la question de leur engagement dans le domaine de l’environnement ».

Marie, Samuel, doctorant en philosophie « La réception de Foucault au Japon, 1960-70. ».